08 junio 2011

Y me pasa con Iris, de los Goo Goo Dolls


¿Nunca han sentido, al ritmo de una canción, como la piel se eriza, aunque no esté en tu mismo idioma? Esto es casi mágico, digo, el que una canción, de un idioma que conoces precariamente te llegue al alma, es indescriptible, más aún que al conocer la traducción sientas que refuerza lo que te hace sentir. Bueno, pues a menudo me sucede con ésta y un par de canciones más, que hoy les comparto:



Gracias por pasarse a comentar y claro que les acepto recomendaciones de aquellas canciones que les transmiten muchas cosas.

4 comentarios:

Cloudrose dijo...

Hola Athena ¡me encanta esta canción! la amo y si toda la razón eriza la piel, seguro la voy andar cantando por todas partes te hace volar y soñar. La amo. Gracias me ha alegrado el día... y también te espero en mi blog cuando quieras... un abrazo.

Anónimo dijo...

No conocía esta canción pero me gustó. A mí me pasa esta conexión con las canciones japonesas. Son aquellas que después me pongo a cantar todo el día, por todo lo que transmite. Cada vez que escucho una canción que transmite tanto busco su traducción para saber lo que significa.
Besos.

Athena Rodríguez dijo...

Que bueno que te guste Cloudrose, cuando pueda allá estaré por tu hermoso blog.

Y Dany, creo que eres la primer persona que conozco que, valga la redundancia, no conocía Iris jajaja, en fin, que bueno que te haya gustado también y fíjate que tienes razón, muchas songs japonesas son muy lindas, a mí me trae loca Forever de Ahn Jae Wook que canta para un drama coreano ¡si te digo que los asiáticos son encantadores!:

http://youtu.be/rLIVgYmys1w

Esther Van Castle dijo...

Athena!

Wow, esta canción me parece hermosa... tengo cierta tendencia a enamorarme de canciones con un deje de melancolía jeje...

Probablemente igual y si no la has subido, también te pueda gustar la de November Rain de Guns and Roses.

En fin... nos vemos.

Saludos!